店名用字不規范起名廣告店名(店名不能用什麼字)
店鋪招牌用字不規范現象的論文哪裡找
將大街上不規范字“啄”出來
本報訊 部分店名、地名的不規范用字、路邊廣告牌上的錯別字,不但會對青少年學習運用語言文字造成誤導,而且作用與影響瞭城市的形象。為瞭凈化城市的語言文字環境,今日起,本報和市語委聯合發起“啄木鳥”行動,有獎邀約廣大市民來“糾錯”。
幾年前,我省就出臺瞭《江蘇省社會用字管理暫行規定》,要求經批準設置的戶外廣告及門牌字號、標牌等非廣告設施應用字規范工整,無錯別字,我國《國傢通用語言文字法》也規定,公共服務行業以規范漢字為根本的服務用字。那麼,記者昨日在市區街頭采訪時發現,廣告招牌上用字不規范現象屢見不鮮,特別是濫用繁體字、以簡代繁等現象比比皆是。並 且,繁體字招牌中摻雜著許多繁、簡體字混用的情形也不在少數,有的店鋪把“剪發廳”“經營部”等字,一繁一簡並列在一起。更有甚者,在一向就復雜的繁體字上多一橫、少一豎,隨意刪改,看上去似是而非,使人摸不著腦袋。
躍進橋小學的楊老師告知記者,許多人不註意和提防這幾個天天存在於街頭的文化污染,可這幾個卻對娃娃們學習運用語言文字造成瞭誤導。
記者和一名從事中學語文教學工作的friend閑聊,朋友告知記者一件此刻令他十分頭疼的事情,就是近些年在西寧的街頭巷尾、報刊書籍,特別是盡人皆看的電視上,別字錯詞比比皆是,對學生的作用與影響十分大,給學校的語文教導帶過來瞭很大的負面作用與影響。
其中一個最大的錯字就是“賬目”的“賬”字,目前電視中、書報上、西寧不少大型商場、超市發放的會員卡上,更甚者會有些地區的機關公示牌上使用的均為帳房的“帳”字。學生跟著寫在“作文”裡,給他們糾正,他們馬上反問:電視上、書上皆為如此寫的啊,如何用到作文裡就錯瞭?況且這不都是經過官方審查的嗎?學生的如此一席話,讓語文老師們無言以對。更為嚴重的是,時下人們濫用一些詞語,如將 “生身”和“親生”混同,到處可見“親生爸媽”字樣,事實上“親生”,指的是“親自生養”。
學生正處於接受學習新事物的階段,江湖上嚴重濫用、誤用的詞語對學生產生瞭默化潛移的作用與影響,老師糾正起來則非常地艱難。
某店起名“無惡不作”被責令整改,你還見過哪些低俗的店名?
這個店之名字確實使人覺得不妥,這事可大可小,責令整改的確合適,有些網民朋友神經敏感,非得說這是有針對性的,肯定是有針對性的瞭,誰的店名低俗就針對誰,對事不對人。
可是,生活之中還有哪些低俗的店名呢!!!
其實也就是說如此的名字挺多的,而且像模像樣的還掛瞭個牌子在那裡。
一,瞎雞霸吃。
這是我在河北遇到的一傢店,主要以雞肉為主,不過別的冰菜他亦有。俺當時看到這個店名的時刻就笑瞭,想著既然這麼招引人註目,那麼這樣就進去吃吃看吧!!!哈哈。
其實也就是說吧,僅僅是一個名字罷瞭,進到店裡之後會發現無論是老板還是店員,都是那種老實巴交的人,並且不是那種輕易開玩笑的人,這個店名我猜是另有高人起的吧!!!我認為確實挺招引人的。
二,蝦扯蛋。
這個是我在無錫上班時遇到的一傢店,那個時候也是被店之名字招引瞭,也不但僅招引瞭我,每個路過這傢店的人都會抬頭看一下,一邊看一邊走過去瞭,緊接著笑一笑。我吧,那個時候閑來無事兒,約上三兩個朋友去溜噠,就遇到瞭這傢店,一行幾人那個時候就決定進店吃他一吃,哈哈。
進到店裡你就會看到瞭,裡面還有一個擺件,就是一隻龍蝦在扯一枚蛋。那個時候越看越開心,覺得無論花多少money,開心不過錢買不來的。
三,不吃滾。
這個店之名字就比較霸道瞭,聽這名字就能想到老板的表情瞭,哈哈。這個店是在赤峰市,一傢自助餐廳。俺也不知道那個時候為啥,這麼使人害怕的店名,我們幾個人就走瞭進去吃,就不怕老板沖出來突然來一句:“不吃滾”嘛!!!哈哈。
其實也就是說吧,我本人覺得這幾個店之名字都僅僅是為瞭招引客戶罷瞭,但那個叫“無惡不坐”的店名確實極不妥當,由於此刻農村的墻上不寫著呢嘛!!!“掃黑除惡,露頭就打”
街頭廣告不規范用字記錄是什麼?
1。繁簡混搭。依據相關規定,廣告、招牌都應采用規范字,繁體字、異體字均屬於用字不規范。但市區不少商傢使用繁體字作招牌,如一些雞排店,招牌上就將“雞”寫成“鶏”,且為求醒目刻意放大。
2。字體不全。一些廣告擺放擺列的時間長瞭,容易損壞,造成字體不全,並給他人造成誤導。位於市區瑞湖路上的農機大樓,因為時間過於長時間,大廈墻體上的“農機大樓”中的“農”字缺少瞭下面的“辰”,僅剩上部的一個“曲”,結果成瞭“曲機大樓”。
3。錯別字。從小,語文老師就不斷使俺們糾正錯別字,長大後,原以為能夠擺脫錯別字的蹤影,卻不想生活之中頻現錯別字。傢住塘下的徐小姐說,她每一天路過的某傢電維修店,店門口安裝有LED的屏幕,滾動顯示字幕,但“安裝維修”的“安”卻顯示為“按”。“用錯字,可真是要鬧笑話的啊。”徐小姐說。
4。中外文混搭。近幾年,日韓風、歐美風的熱潮襲來,不少商傢將店名中外文混搭,以求招引眼球。市區虹橋路上就有不少店鋪,用中外文混搭的店名,例如一服裝店取名叫“女王or公主”,一些店鋪甚至直接用不怎麼常見的外文作為店名。
5。使用諧音。一些商鋪常常利用一些諧音字來招引消費者。如服裝店的牌匾上寫著“衣見鐘情”、“唯衣”、“衣加一”;一些飾品門店的牌匾“女人飾界”;飲食店牌匾上寫著“美食美刻”等。
誰給我列舉一些街頭不規范用字
1。飯店門口:“抄”飯 2。修車店門口:補胎“沖”氣
3。零售店鋪門口:“另”售 4。傢具店門口:傢“俱”
5。裝潢店門口:裝“璜” 6。失物廣告:失物“啟示”
7。安裝公司門口:“按”裝 8。洗車店門口:洗車打“臘”
9。飯店門口:“合”飯 10。水果店門口:“波”蘿
11。飯店菜單:雞“旦” 12。五金店標牌:“扦”座
13。體育用品店標牌:“蘭”球 14。快餐店門口:大排“擋”
15。農貿市場標牌:“蕃”茄 16。停車場招牌:“仃”車收費
17。嚴打宣傳標語:嚴“歷”打擊 18。某機場橫幅:年“青”
19。某交通宣傳標語:超限超載“殆”害無窮 20、某食堂菜牌:魚“園”
2。故意寫錯的(引號中為錯別字)
1。藥品廣告:“咳”不容緩
2。山地車廣告:“騎”樂無窮
3。補品廣告:“鱉”來無恙
4。眼鏡廣告:一“明”驚人
5。驅蚊器廣告:默默無“蚊”
6。透明膠帶廣告:無可替“帶”
7。網吧廣告:一“網”情深
8。鋼琴廣告:“琴”有獨鐘、一見鐘“琴”
9。熱水器廣告:隨心所“浴”
10。空調廣告:終生無“汗”
11。服裝店廣告:“衣帽”取人
12。某洗衣店廣告:“衣衣”不舍
13。某房產公司廣告:萬“室”俱備
14。某蛋糕廣告:步步“糕”升
15。胃藥廣告:一“不”到“胃”
16。賽馬廣告:樂在“騎”中
17。電熨鬥廣告:百“衣”百順
18。快餐店廣告:“燒”勝一籌
19。洗衣機廣告:“閑”妻良母
20、帽子公司廣告:以“帽”取人
21。治結石病廣告:大“石”化小、小“石”化瞭
22。打印機廣告:百聞不如一“鍵”
23。塗料廣告:好色之塗
二十四、冰箱廣告:制冷鮮鋒
25。治痔瘡藥廣告:有痔無恐
26。花園公寓廣告:隨寓而安
27。跳舞機廣告:聞“機”起舞
28。海鮮廣告:領“鮮”一步
29。口腔門診廣告:“快治”人口
30、禮品店廣告:“禮”所當然
工商局對商店取名有啥規定
沒啥規定的、隻要不起違反法律法規的店名就好瞭~取名原則1。店鋪取名必須與經營商品相吻合商店取名方法,通常來講能反映經營者的經營特色,或反映主營商店的優良品質,使消費者易於識別店鋪經營范圍,並產生購買欲望。打比方說同仁堂、德仁堂,作為老字號中藥店已是傢喻戶曉,堂作為中藥鋪已成瞭約定俗成的識別標志,故人們隻一看同仁堂招牌或其他什麼堂招牌,就知道是賣中藥的。又如功德林店名,反映經營者善長烹調素菜。 2。店鋪取名必須新穎,不落俗套,能迅速抓住消費者的視覺商店取名必須新穎,能引起消費者的興趣,招引他們光顧商店,如一口鮮、大三元、狗不理之類商店名,都使消費者產生興趣和好奇心。 3。店鋪取名應簡潔為好,易讀易記店名不能起得太復雜,不然會引起負作用。打比方說有的商店喜歡采用繁難字為店名,使客戶不但不能認識,而且也讀不出音來,為避開出現這樣的狀況,通常是不進這類難識之名的商店大門。而像萬客來、半分利、合口味等店名,則清楚明白簡潔,易於傳播。 4。店鋪取名應給人以美感和藝術修養好的店名,有文化基蘊,使消費者感到放心愜意。如樓外樓、陶陶居之類取名。
此刻工商註冊古玩店店名能用古玩兩個字嗎?
此刻工商註冊古玩店店名不能用古玩兩個字,原因如下。
1。營業執照上是不能寫古玩的。
2。但是可以寫以下:美術工藝品、書法、篆刻的藝術創作。銷售美術作品、辦公用文具。承辦展覽展示活動。設計、制作、代理、發佈廣告,藝術品,收藏品文化用品的銷售。
3。營業執照是企業或組織合法經營權的憑證,《營業執照》的登記問題與事項為:名稱、地址、負責人、資金數額、經濟成分、經營范圍、經營方式、從業人數、經營期限等。
4。營業執照分正本和副本,二者具有一樣的法律效力,正本應當置於公司住所或營業場所的醒目位置,營業執照不得偽造、塗改、出租、出借、轉讓。